Герб КБ [an error occurred while processing this directive]
Красная Бурда
Меню
------------------------------------------------------------

"Красная бурда" 29 января 1998 г.


Александр ОСТРОВСКИЙ
---
НЕ С ВСЯКИМ СПИ, С КЕМ ХОЧЕТСЯ
---
Трагедия в 4 действиях, 21 сцене.
---
(Продолжение)
---
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
---
СЦЕНА VIII
---
Беседка в вишневом саду Свиньиных. Поют соловьи для своих соловьих. По беседке нервно ходит Л и з а в е т а Свиньина. Мнет платок, кусает ногти: озабочена она.
---
Л и з ы н ь к а. Ах, как мне душно, как тяжко! Все мне жмет и давит и трет! Все-все душит меня в ненавистном отцовском доме! Я не вынесу... Я... Я... руки на себя наложу!
---
СЦЕНА IX
---
Из кустов вылезает К у р о л е с о в.
---
К у р о л е с о в. Давайте уж лучше я на вас наложу, Лизавета Титишна! Ха-ха-ха! (Смеется.) А что душно вам, так вы корсет-то распустите, али юбку скиньте. (В сторону.) Наедятся на ночь-то...
---
Л и з ы н ь к а. Ах, Герман, вы меня напугали! Не подходите ко мне, здесь душно! Я жду вас уже четверть часа!
---
К у р о л е с о в. Простите, Лизынька, картишки задержали-с. Знаете, ведь у нас, у мужчин-с, все картишки-с, винишко-с да бабешки-с! Это нас и губит-с! Ха-ха-ха-с! (Смеется.) Я сейчас из клуба. Проиграл мильон этому дураку Аппаратову. И, поверьте, даже глазом не моргнул. Дозвольте ручку поцеловать? И на губке у вас комар, дозвольте я его съем?
---
Л и з ы н ь к а и К у р о л е с о в целуются.
---
Л и з ы н ь к а. Уж больно дерзко вы, Герман Калистратович, целуетесь! Вон -- губу в трех местах прокусили...
---
К у р о л е с о в. Ничего, Лизынька! Мне ведь теперь все равно. Вас за меня не отдадут, поскольку я пьяница и нищ. А без вас мне не жизнь. Аппаратову я мильон не отдам, а он меня за мильон-то и убьет! Так что, как ни крути, а я -- покойник.
---
К у р о л е с о в плачет.
---
Л и з ы н ь к а. Герман Калистратыч! Герочка! Ты сейчас спрячься в кустах, а я попозже приду. Вон идет кто-то. Ну -- прячься!
---
К у р о л е с о в с плачем прячется в кустах.
---
CЦЕНА X
---
Входит Б л е с т я щ и н с к и й.
---
Б л е с т я щ и н с к и й. Здравствуйте, Лизавета Титишна! Искал вас на конюшне, да Селифан сказал, что вы, мол, в беседке с Куролесовым целуетесь! Так вот я хотел...
---
К у р о л е с о в (из кустов). Хотел, да вспотел!
---
Б л е с т я щ и н с к и й. Кто здесь?!
---
Л и з ы н ь к а. Никого! Наверное, цикада!
---
К у р о л е с о в. Ой, черт, комары жгут!
---
Б л е с т я щ и н с к и й. И верно, цикада... Так вот, я сейчас шел косогором, нарвал букет клеверу. Это цветок хоть и незаметный, да полезный, недаром коровы его любят. И я тоже такой. Так что, Лизавета Титишна, я вам предлагаю сердце и руку...
---
К у р о л е с о в (из кустов). И еще одну штуку!
---
Звезды блещут с высоты, Л и з а нюхает цветы. И чихает громко-громко, отвернув лицо в сторонку -- чтобы брызги полетели и Модеста не задели.
---
Б л е с т я щ и н с к и й. Я загадал: пять раз чихнете -- моей будете.
---
Л и з ы н ь к а чихает четыре раза. Подумав, чихает еще раз. ---
Б л е с т я щ и н с к и й. Ну все, решено! (Целует Л и з ы н ь к у.) ---
Л и з ы н ь к а. Поперед венчания целоваться лезете? Что ж, извольте. Э, как вы, Модест Орестович, руками-то работаете, аккурат как папенькин бурлак Сережа...
---
Б л е с т я щ и н с к и й. Так вам и вдоль рек гулять случается? ---
Л и з ы н ь к а. Это все батюшка. Он, чтобы бурлакам скорости придать, меня в первую лямку впрягал. Он у меня -- самодур... Скажите, господин Блестящинский, а правду говорят, будто у вас денег, как у дурака стекляшек?
---
Б л е с т я щ и н с к и й. Вздор! Может, я по молодости да по бедности и собирал бутылки, да только это все в прошлом!
---
Л и з ы н ь к а. Модест Орестович, знаете, я вечор продулась в карты и теперь должна мильон господину Аппаратову. Купите... ой, спасите мою честь, Модест Орестович! Модинька!
---
Б л е с т я щ и н с к и й. Лизынька! Да разве ж я для невесты своей законной мильон пожалею?! Да я не то что мильон, я еще сто рублей впридачу дам вам, Лизынька, на шпильки...
---
К у р о л е с о в (из кустов). На штоф вина да банку кильки! ---
Б л е с т я щ и н с к и й. Сейчас бегу за деньгами-с.
---
К у р о л е с о в. Смотри, не зацепись рогами-с!
---
Б л е с т я щ и н с к и й уходит.
---
СЦЕНА XI
---
Те же, но без Б л е с т я щ и н с к о г о. Входит А п п а р а т о в. ---
А п п а р а т о в. Лизынька, душенька! Я говорил вам в прошлом годе, что женитьба пока не вписывается в мой бюджет?
---
Л и з ы н ь к а. Говорили, Парамон Никифорович.
---
А п п а р а т о в. Так вот. Намедни я на мильон нагрел в карты этого дурака Куролесова... Так сказать, внебюджетное поступление при утвержденном бюджете. Так что мне жениться сейчас нисколечко не накладно! Поэтому я спрашиваю теперь: Лизынька, вы согласны составить мое счастие?
---
Л и з ы н ь к а. Нет, Парамон Никифорович, ни за что!
---
А п п а р а т о в. Я имел в виду -- вы будете моею женой?
---
Л и з ы н ь к а. А-а-а, это -- пожалуйста! Это -- сколько вам угодно... Только, Парамон Никифорович, нельзя ли сразу задаточек у вас попросить?
---
А п п а р а т о в. Сколько же?
---
Л и з ы н ь к а. А вот как раз мильон. И немедля.
---
А п п а р а т о в. Гм, ну что ж... (Лезет в жилетный карман, достает мильон ассигнациями.) Только уж вы без обману! А то чтой-то вы меня, Лизынька, в последние дни как будто избегаете? Уж не охладели ли вы ко мне?
---
Л и з ы н ь к а. Помилуйте, Парамон Никифорович, как вы могли про меня такое подумать?! Нет! Ни к вам, ни к кому другому я не могу сделаться холодною!.. (Берет деньги.) Однако, Парамоша, мы должны сейчас проститься. Сюда могут прийти и застать нас...
---
К у р о л е с о в (из кустов, подражая голосу Свиньина). Где дочь моя?! Застану -- запорю! Разорю! Закурю!
---
А п п а р а т о в. Ну, видимо, мне пора... До свиданья, Лизавета Титишна. А цикады сегодня трещат, как перед грозой...
---
А п п а р а т о в поспешно уходит.
---
СЦЕНА XII
---
Л и з ы н ь к а. Герман Калистратыч, вы где?
---
К у р о л е с о в (из кустов). В Караганде! Тут я! И не вылезу отсюда, пока не скажете, что вы моя!
---
Л и з ы н ь к а. Да ваша я, ваша! Вылазьте! Вот ваш мильон. ---
К у р о л е с о в (забирая деньги). Благодарю покорно, Лизынька. Только все равно я покойник. Вас за меня даже с мильоном не отдадут, поскольку я пьяница и нищ. Аппаратову я этот мильон не отдам, а он меня за два мильона-то и убьет! Так что, как ни крути, а я -- покойник... А вот, я вижу, у вас на губке цикада, дозвольте я ее перед смертью съем.
---
К у р о л е с о в и Л и з ы н ь к а целуются.
---
И с к р е н к о (громко шепчет с дерева). Лизавета Титишна! Лизавета Титишна! Лизынька! Я как человек честный... А-а! (Шумно падает с дерева.)
---
Л и з ы н ь к а пугается, И с к р е н к о подымается, К у р о л е с о в из беседки быстро удаляется.
---
Л и з ы н ь к а. Ой, кто тут? Это вы, господин Искренко?
---
И с к р е н к о. Я! Боялся показаться, не ровен час папаша ваш нагрянет, так как бы меня в темноте за Пелагею не принял, не наделал бы беды...
---
Смех в зале. К у р о л е с о в выглядывает из-за кулисы.
---
К у р о л е с о в (в зал). Что это за Пелагея в свиньинской дворне объявилась? Аль недавно куплена? Пойду обману-с.
---
К у р о л е с о в уходит окончательно.
---
СЦЕНА XIII
---
И с к р е н к о. Лизынька, я как человек честный, скажу: я тут на дереве сидел и все видел. Жаль, не слышал почти ничего, уж больно нынче цикады кричат... Эти господа -- они и аппендикса вашего не стоят! Взять, к примеру, Аппаратова. Что в нем хорошего? Ну, денег у него изрядно, кальсоны шелковые носит. А сорви с него кальсоны -- что мы увидим?
---
Л и з ы н ь к а. Что? Что?!
---
И с к р е н к о. А ничего-с! Один барыш на уме! А Блестящинский? Модестом Орестовичем прозывается, а книг не читал, это уж точно, так -- какую-нибудь брошюрку какого-нибудь Бетховина. А кто такой этот Бетховин? Такой же, небось, дуролом, мошенник и плут. Да и по фамилии -- мордвин, а те все на арапа взять норовят!..
---
Л и з ы н ь к а. Взять норовят?
---
И с к р е н к о. А Куролесов Герман? На благотворительном балу начал спьяну к барышням под юбки заглядывать, да и уснул под юбкой у губернаторши! Она только дома заметила. Весь вечер за ней волочился!.. А вы, вот что: выходите за меня! Станем с вами вместе жить -- бедно, но честно!
---
Л и з ы н ь к а. Отчего же не сходить, коли человек хороший? А на какие шиши мы будем жить бедно, но честно?
---
И с к р е н к о. Ах, Лизынька, опять вы за свое! Не отвергайте хоть вы меня!
---
Л и з ы н ь к а. Да кто вас отвергает-то, господи?
---
Л и з ы н ь к а и И с к р е н к о целуются.
---
(Продолжение следует)
---
© 1996 "Красная бурда"
Только для личного пользования.
Перепечатка в СМИ и иное коммерческое использование будет преследоваться по закону.
ЗАТО ВСЯЧЕСКИ ПРИВЕТСТВУЕТСЯ ЛИЧНОЕ РАСПРОСТРАНЕНИЕ!
Форвардируйте этот выпуск по Сети друзьям, знакомым и деловым партнерам! Распечатайте его на принтере! Отнесите домой!
Сделайте ксерокопии и подарите бескомпьютерным друзьям!
Спонсор списка рассылки - компания "Демос" - http://www.demos.su Официальный веб-сервер - http://www.crazyweb.ru/burda
Адрес редакции - burda@ur.etel.ru
Адрес постмастера - postmaster@demos.su
Чтобы подписаться, отправьте по адресу majordomo@demos.su письмо с текстом "subscribe burda". Чтобы наоборот - "unsubscribe burda".
 ------------------------------------------------------------
Copyright © 1997 "Красная Бурда"
Электронная версия - CrazyWEB